Sites like

kodensha.jp
Alternatives

  kodensha.jp

中国語・韓国語翻訳・音声合成なら高電社

英語、中国語(簡体字・繁体字)、韓国語など多言語に対応した翻訳ソフト、翻訳アプリ、企業・自治体向けの自動翻訳システム、音声合成、Webサイト自動翻訳をはじめ、専門性の高い分野の翻訳・通訳・ナレーションまで翻訳に特化したサービスをご提供します。

noimage.png

Stats

  Alexa Rank: 


  Popular in Country: 


  Country Alexa Rank:  


 language:  ja


  Response Time:  1.484967


  SSL:  Enable


  Status:  up


Code To Txt Ratio

 Word Count  118


 Links  


  ratio  19.332984532003


SSL Details

SSL Issuer:

Issuer:  GlobalSign RSA OV SSL CA 2018


Valid From:  2022-06-16 00:16:02


Expiration Date:   2023-07-18 00:16:01


SSL Organization:

Signature de8d9a3d26ebb1d12b1e349cf2c61ca2295cb72f


Algorithm: RSA-SHA256


Found 76 Top Alternative to Kodensha.jp

2
honyakuctr.com.png

Honyakuctr.com

株式会社翻訳センター|国内最大規模の産業翻訳サービスを提供する翻訳会社

翻訳センターは国内最大規模の産業翻訳サービスを提供する翻訳会社です。医薬、特許、工業・ローカライゼーション、金融・法務などの専門に特化した分野でお客様のニーズに高いレベルで対応致します。英語翻訳をはじめ、世界の国々80言語の翻訳に対応しています。無料で翻訳のお見積りを受付中。

3
noimage.png

Trans-pro.net

英語翻訳の翻訳プロ(trans-Pro.)最短30分 24h対応の格安オンラインクラウド型英語翻訳

英語の翻訳は翻訳プロ(trans-Pro.)にお任せ下さい。24時間365日、オンラインで利用できる翻訳サービス。納品物の受領までウェブ上で完結。簡単、早い、確実!30分からの短時間納品も可能です。お問い合わせ、お見積りは無料。

4
subpedia.org.png

Subpedia.org

Cross Translation

Online translation sites are useful, but the quality is not yet to be satisfactory and a lot of times you cannot get the results that actually make sense. However, if you compare the results of different translation sites, you will be able to grasp the meanings. <br/>You can search multiple translation websites just by entering your text once. <br/>For example, even when Google’s translation results don’t make sense, you can switch between tabs to see the results from Bing translator as well as Baidu translator.

5
miraitranslate.com.png

Miraitranslate.com

みらい翻訳|AI自動翻訳サービス・機械翻訳

TOEIC 960点レベルの翻訳精度。国内クラウド機械翻訳で初のISO27017認証取得。政府機関の多言語自動翻訳システムセキュリティや経産省のガイドライン、総務省の多言語翻訳の要件にも準拠。AI翻訳の最先端サービスを提供。

6
rozetta.jp.png

Rozetta.jp

AI自動翻訳の株式会社ロゼッタ|ホーム

ビジネス向け超高精度 ロゼッタのAI自動翻訳 テキスト・Officeファイル・PDF・音声・チャット・VR 目的に合わせて選べる多彩な機能&excl;まずはお問い合わせください。 お問い合せはこちら 無料トライアル 資料ダウンロード こんなお悩みがある方におすすめです 外国語業務を効率化したい… 急に海外との取引が増えた。ビジネス主要言語をカバーし、ドキュメントと音声に対応できる自動翻訳を探している。 海外資料や取引書類がほとんどPDFファイル。PDFに対応した精度の高い自動翻訳を探している。 翻訳コストを削減したい… 一般的な自動翻訳では対応範囲に制限があり、結局外注に頼ってコスト削減につながらない。業務に使える自動翻訳を探している。 翻訳資産を活用して翻訳コストを削減したいが仕組化がむずかしい。 セキュアな環境を構築したい… 社員の無料翻訳サイト利用をコントロールするのに苦労している。 導入が簡単で国内サーバの安全な環境で利用できる自動翻訳を探している。 組織のDXを加速させたい… AI翻訳の環境構築や定着化にかかるコスト・時間を最小限にしたい。 アップデートが自動で追加コストがない自動翻訳を探している。 すべてロゼッタのAI自動翻訳が解決します 目的に合わせて選べる多彩な機能&excl; まずはお試しください。 無料トライアル 資料ダウンロード ロゼッタはAI自動翻訳を開発する 国内最大級のリーディングカンパニーです。 会社概要・沿革 ロゼッタが 選ばれる理由 詳しく見る 1 開発力 高い自然言語処理とAI技術の融合 2 サポート力 無料電話サポートもユーザーコミュニティも業界オンリーワン 3 提案力 実務を知り尽くしているからこそのワークフロー提案 プロダクト 目的や課題に合わせたラインアップから特に人気の3プロダクト。 おすすめ&excl; 専門用語に強い高精度AI翻訳 100言語、2000分野対応 ファイル丸ごと翻訳(スキャンPDFも可&excl;) 自動学習、オンライン辞書、画面上で簡単編集。多彩な機能で業務効率アップ 詳しく見る 人気急上昇&excl; 音声の自動文字起こし・翻訳...

9
dokochina.com.png

Dokochina.com

中国語ピンイン変換や、簡体字・繁体字変換・多音字辞典なら | どんと来い、中国語

中国語の読み方をカタカナに変換するピンイン変換ツールなど、中国語学習に役立つコンテンツを公開しています。中国語学習どーんとこーい!

10
amitt.co.jp.png

Amitt.co.jp

多言語の翻訳・通訳・海外調査 - 株式会社アミット

英語やアジア・ヨーロッパ言語の通訳・翻訳・調査(株)アミット―英語・中国語・韓国語・タイ語・ベトナム語・インドネシア語・ラオス語・カンボジア語・ヒンディー語・トルコ語他

12
cute007.com.png

Cute007.com

Cute 007 Cross Translation,Cross Translator,在线翻译,横断翻译

Cute 007横断翻译是可以免费使用的在线翻译比较工具,它自动横跨多个免费翻译服务和专业翻译站点,将所有主流的翻译结果同时呈现在同一个页面上,以提高翻译精度和效率。支持中文翻译,英语翻译,日语翻译,韩语翻译,德语翻译,法语翻译,西班牙语翻译,葡萄牙语翻译。

13
chugokugo-script.net.png

Chugokugo-script.net

中国語スクリプト 中国語学習と中国文化

中国語スクリプトは無料の中国語学習サイトです。例文・音声付きの1200単語、中国語検定対策のテスト問題、発音講座(全10回)、文法(54項目)、対話形式の中国語会話(約500文)、中国語の挨拶、中国文化、中国の物語など

14
pocketalk.jp.png

Pocketalk.jp

翻訳機を超えた、夢のAI通訳機|POCKETALK(ポケトーク)

ポケトークシリーズは、互いに相手の言葉を話せない人同士の会話を可能にする通訳ツールです。日本語から英語、中国語、韓国語はもちろん、英語から中国語など、外国語どうしの翻訳も可能。高性能な音声認識機能により、発音チェックなどに利用して外国語の学習にも利用できます。

16
noimage.png

Infoseek.ne.jp

Infoseek[インフォシーク] - 楽天が運営するポータルサイト

楽天が運営するポータルサイト「楽天Infoseek」。天気、検索、ニュースを展開するポータルサイトです。BINGOやラッキーくじなど、楽天ポイントが獲得出来るお小遣いコンテンツも充実

17
jta-net.or.jp.png

Jta-net.or.jp

一般社団法人 日本翻訳協会(JTA)は翻訳の世界標準を目指します。

翻訳の世界標準を目指す日本翻訳協会(JTA)。翻訳専門職資格試験、翻訳プロジェクト・マネージャー資格試験など資格試験の運営、各種翻訳関連セミナーの開催、翻訳者の会員組織JTAメンバーズの運営などを行います。

23
noimage.png

Ai-j.jp

【公式】音声合成ソフト、読み上げ、人工・電子音声の「株式会社 エーアイ(AI)」

株式会社 エーアイ(AI)の「AITalk®(エーアイトーク)」は、従来の機械音ではなく、人の声で合成する技術、コーパスベース音声合成方式を採用し、感情表現にも対応。より人間らしく自然な音声で自由に音声合成をすることが可能な、高品質音声合成エンジンです。

Technologies Used by kodensha.jp

  • WordPress
  • MySQL
  • PHP
  • YouTube
  • WP-PageNavi
  • Apache
  • Cloudflare
  • Twitter
  • Shanon
  • Microsoft Clarity
  • jQuery Migrate
  • jQuery
  • Google Tag Manager
  • Google Hosted Libraries
  • Google Font API
  • Google Analytics
  • Font Awesome
  • cdnjs
  • Swiper Slider
  • Dns Records of kodensha.jp

    A Record: 153.126.251.27
    AAAA Record:
    CNAME Record:
    NS Record: ns2.dns.ne.jp ns1.dns.ne.jp
    SOA Record: tech.sakura.ad.jp
    MX Record: kodensha.jp
    SRV Record:
    TXT Record: v=spf1 ip4:153.126.251.27 include:spf.smktg.jp ~all google-site-verification=ct9BGTkwazV9q1wlidt3iB-0YgaRl19XW0r8KwtbpEo
    DNSKEY Record:
    CAA Record:

    Whois Detail of kodensha.jp

    [ JPRS database provides information on network administration. Its use is ]
    [ restricted to network administration purposes. For further information, ]
    [ use 'whois -h whois.jprs.jp help'. To suppress Japanese output, add'/e' ]
    [ at the end of command, e.g. 'whois -h whois.jprs.jp xxx/e'. ]

    Domain Information:
    [Domain Name] KODENSHA.JP

    [Registrant] KODENSHA Co.,Ltd.

    [Name Server] ns1.dns.ne.jp
    [Name Server] ns2.dns.ne.jp
    [Signing Key]

    [Created on] 2012/11/02
    [Expires on] 2022/11/30
    [Status] Active
    [Last Updated] 2021/12/01 01:05:09 (JST)

    Contact Information:
    [Name] SAKURA internet Inc.
    [Email] [email protected]
    [Web Page]
    [Postal code] 530-0001
    [Postal Address] Osaka
    Osaka
    11F,1-12-12,Umeda,Kita-ku
    [Phone] 06-6476-8790
    [Fax]